Introdução
O presente trabalho tem por finalidade trazer à comunidade acadêmica a exegese do Capítulo 133 do livro de Salmos, tratando assuntos como tradução do texto, data, lugar, autoria, gênero literário, forma e poesia, bem como a interpretação textual. Além do mais, estabelecer um paralelo com os dias atuais.
O texto e sua tradução (Sl 133)
1. “Oh, como é bom e agradável viverem unidos os irmãos!
2. É como o óleo precioso sobre a cabeça, o qual desce para a barba, a Barba de Arão, e desce para a gola de suas vestes.
3. É como orvalho do Hermom, que desce sobre os montes de Sião. Ali, ordena o Senhor a sua bênção.”
1. Data, autoria e lugar.
Não há como afirmar uma data precisa a este Salmo. Trata-se de uma poesia sem dados temporais específicos. No entanto, utilizando-se das simples informações escritas no texto, é possível dizer que o salmista ao retratar a figura de Arão nos remete a idéia que foi escrito no período pós-exílio, quando o povo judeu reconhece o sacerdócio dele, época do término da reconstrução do templo.
Em relação a autoria, há possibilidade desse texto ter sido escrito por Davi, conforme trata o título da poesia, mas afirma-se que títulos como esse foram acrescentados posteriormente.
Quanto ao lugar, sendo o Sl 133 um cântico de romagem , cantado pelos peregrinos que migravam a Jerusalém, talvez o salmista estivesse em uma das três festas anuais celebradas quando subiam a esta cidade, como é tratado em (Êx 23..14-17).
2. Gênero literário
A poesia hebraica teve grande popularidade em todo o antigo Oriente Próximo. Numerosos exemplos desse gênero literário chegaram a nós de Canaã (cujos músicos e cantores tinham fama internacional) bem como do Egito e da Mesopotâmia
Uma leitura atenta dos Salmos aponta uma série de características de forma e conteúdo que permitem classificá-los em grupos, de acordo com o seu gênero literário. Por outro lado, a identificação desses gêneros é muito importante para compreender os salmos adequadamente.
Podemos distinguir no Saltério as seguintes categorias de salmos:
Salmos sapienciais ou didáticos, que são meditações sobre a natureza da vida humana e das ações divinas (1; 37; 49; 73; 91; 112; 119; 127—128; 133).
3. Interpretação do texto
(V.1). “Oh, como é bom e agradável viverem unidos os irmãos!
A frase “viverem unidos” nos remete a idéia de família e convivência, porque o povo viveu muito tempo separado por causa do exílio. Isso marca a restauração da comunhão entre os irmãos.
O salmista enfatiza é bom viverem unidos, pois isso trará satisfação plena ao povo; e também diz que é agradável viverem assim, porque também seria prazeroso e amável, conotando o sentido de felicidade.
(V.2). É como o óleo precioso sobre a cabeça, o qual desce para a barba, a Barba de Arão, e desce para a gola de suas vestes.
No texto, o significado do óleo representa o material usado para unção e consagração de Sumo-sacerdotes. O salmista referencia Arão, e como tradição sacerdotal do povo, era muito especial o ato de derramar com o óleo sobre a cabeça.
(V.3). É como orvalho do Hermom, que desce sobre os montes de Sião. Ali, ordena o Senhor a sua bênção.”
Geograficamente, o vale de Hermon situa-se muito distante dos montes de Sião. Mas o salmista retrata a fertilidade que é desfrutada pelos habitantes de Canaam as margens do rio Jordão.
Conclusão
Esse salmo ensina ao povo a grande importância de viverem unidos sempre. Ao referenciar o óleo que desce a Barba de Arão, e o Vale de Hermon, o salmista tenta fazer comparações com sensações maravilhosas, abundância de felicidade e prosperidade, além desse ato ser tão sagrado quanto a unção sobre um sacerdote. E conclui dizendo que ali sim, na união, o Senhor opera sua graça.
Nos dias de hoje, evidentemente, não tem sido diferente.
No entanto, é possível compreender por meio desse salmo o que Deus quer nos dizer. Se não fomos altruístas, cuidar mais do interesse alheio do que dos nossos, não dedicar ao outro com muito amor, Deus não operará sua bênção.
Com certeza, o agir de Deus está intrinsecamente ligado a nossa união, pois se não amarmos uns ao outros, como poderíamos amar a Deus? Não faria sentido.
Bibliografia
BERTOLINI, José, Conhecer e rezar os salmos, São Paulo, Paulus, 2006, pa. 11-12.
Bíblia. Português. Bíblia de estudo Almeida. Tradução de João Ferreira de Almeida, Revista e Atualizada, 1993. 2 ed.
UNIVERSIDADE METODISTA DE SÃO PAULO. Fraternidade, canal de bênção e saúde para o povo de Deus. Disponível em: (http://www.metodista.br/ppc/caminhando/caminhando-17/fraternidade-canal-de-bencao-e-saude-para-o-povo-de-deus. Acesso em: 01 de junho de 2010).
Priberam. Dicionário on-line de Língua Portuguesa. Disponível em: (http://www.priberam.pt/dlpo/definir_resultados.aspx), acessado em 03 de junho de 2010.
Pesquisar este blog
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Que benção este salmo ou cantico de Davi,pois concordo plenamente com a exegese do texto,e examinando profundamente esta explicação vemos a nescessidade do povo de Deus manter esta unidade no Espirito,pois sem ela não existe benção e manifestação de Deus em nossas vidas. Maravilha é viver unido e em comunhão com todos. Obrigado e Deus vos abençoe!!!!!
ResponderExcluirCasino & Resort - DrMCD
ResponderExcluirEnjoy a luxurious Las 순천 출장안마 Vegas hotel 익산 출장안마 and casino with all your favorite slots and table games, plus a world-class spa and salon. Free WiFi 경상남도 출장샵 in public areas 전주 출장마사지 and free 당진 출장안마 parking are